Значение слова "jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today" на русском
Что означает "jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today
US /dʒæm təˈmɔːroʊ ænd dʒæm ˈjestərdeɪ bʌt ˈnevər dʒæm təˈdeɪ/
UK /dʒæm təˈmɒrəʊ ænd dʒæm ˈjestədeɪ bʌt ˈnevə dʒæm təˈdeɪ/
Идиома
завтраки, которыми кормят, пустые обещания
used to describe a situation where pleasant things are promised for the future but never actually happen
Пример:
•
The government keeps promising tax cuts, but it's always jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today.
Правительство продолжает обещать снижение налогов, но это всегда завтраки, которыми кормят, но никогда не дают.
•
The workers were tired of being told there would be jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today regarding their bonuses.
Рабочим надоело слушать о вечных обещаниях на будущее по поводу их бонусов.